Résumé

« Dégager la lecture du Coran de son appareil juri­­dique et cultuel, revenir à une approche poé­tique et spirituelle, tel est le sens de cette nouvelle traduction. Confisqué par une exégèse dogma­tique ou, pire, par “des aînés ­barbus et entur­bannés qui tuent”, le Coran doit pouvoir se lire, selon Youssef Seddik, comme  l’Odyssée, comme les livres de Julien Gracq ou de Maurice Blanchot, de ­Heidegger ou de Derrida. Youssef Seddik resitue son travail dans une interro­gation sur l’acte de lire qui interpelle tous les amoureux de la chose écrite, bien au-delà de la question du Coran. » Catherine Bédarida, Le Monde   « Cet ouvrage novateur de Youssef Seddik place la ­réflexion sur l’islam bien au-delà des mesqui­neries ressas­sées par l’actualité médiatique : il stimule la ­réflexion, ouvre des perspectives et conduit à repenser la place que devrait tenir la culture musulmane dans ­l’héritage ­européen. » Gilbert Grandguillaume, La Quinzaine littéraire

Informations techniques
Parution : 16/06/2016
Nombre de pages : 256
Dimensions : 115x190
Format : En tête
ISBN : 978-2-8159-0942-6
EAN : 9782815909426
Prix : 24€

Trouver ce livre en librairie

Couverture à télécharger

L’Aube, une maison d’édition
engagée et passionnée.